阅读设置

20
18

第54节(第2651-2700行) (54/202)

附:你三日的信十六日收到。

骑小马

亲爱的小文:

你在纽约骑的那种马,叫shetland

pony,shetland是英国最北面的一百多个小岛的总称,加在一起有五五一平方英里(台湾的二十五分之一),这个地方产的这种小马,是所有马里最小的一种,长得结实,吃得少,最适合小朋友骑。

中文英文都有太多太多和马有关的故事和成语,爸爸写一些好玩的给你:

一、拍马屁

英文是lick

anothers

spittle(舐人口水,舐也就是舔)bootlick(舐人靴子)。

二、马屁精

lickspittle或bootlicker或apple-polisher。

三、露出马脚

阴谋或谎话泄漏。

四、马路好虎口

the

street

is

as

dangerous

as

a

tiger.

五、车水马龙

heavy

traffic

on

street。

六、牛头马面

地狱里的鬼,专给阎王抓人的。

七、盲人骑瞎马,夜半临深池

表示危险。

八、马后炮

为时已晚的努力(belated

efforts),临去的多余的动作。

九、ride

the

high

horse(骑高头马)

趾高气扬。

十、ride

ones

horse

to

death(把马骑死)

把得意事讲得太多惹人讨厌。

十一、pay

for

a

dead