阅读设置
20
18
第54节(第2651-2700行) (54/202)
附:你三日的信十六日收到。
骑小马
亲爱的小文:
你在纽约骑的那种马,叫shetland
pony,shetland是英国最北面的一百多个小岛的总称,加在一起有五五一平方英里(台湾的二十五分之一),这个地方产的这种小马,是所有马里最小的一种,长得结实,吃得少,最适合小朋友骑。
中文英文都有太多太多和马有关的故事和成语,爸爸写一些好玩的给你:
一、拍马屁
英文是lick
anothers
spittle(舐人口水,舐也就是舔)bootlick(舐人靴子)。
二、马屁精
lickspittle或bootlicker或apple-polisher。
三、露出马脚
阴谋或谎话泄漏。
四、马路好虎口
the
street
is
as
dangerous
as
a
tiger.
五、车水马龙
heavy
traffic
on
street。
六、牛头马面
地狱里的鬼,专给阎王抓人的。
七、盲人骑瞎马,夜半临深池
表示危险。
八、马后炮
为时已晚的努力(belated
efforts),临去的多余的动作。
九、ride
the
high
horse(骑高头马)
趾高气扬。
十、ride
ones
horse
to
death(把马骑死)
把得意事讲得太多惹人讨厌。
十一、pay
for
a
dead